Multilingual Practices in Public Spaces: A Linguistic Landscape Analysis of Railway Stations in Cirebon

Ihsan Sa'dudin(1*), Eka Safitri(2), Abdullah Abdullah(3),


(1) UIN Siber Syekh Nurjati
(2) Universitas An-Nasher
(3) University of Delhi
(*) Corresponding Author

Abstract


Purpose–This study aims to analyze the multilingual practices manifested in the linguistic landscape of two railway stations in Cirebon—Kejaksan Station and Prujakan Station. It explores how languages are used in public spaces, reflecting social dynamics, power relations, and language contestation within the context of urban multilingualism.  Design/methods/approach – Employing a qualitative case study method, data were collected through photographic documentation of linguistic signs at both stations. These signs were classified based on language type—monolingual, bilingual, and multilingual—and analyzed in terms of language function (informational and symbolic) and the actors behind the signs (top-down vs. bottom-up). Findings – The findings reveal a dominance of bilingual signage combining Indonesian and English at both stations, with 87% at Kejaksan Station and 91% at Prujakan Station. Monolingual signage, predominantly in Indonesian, accounts for a small portion of the data. The use of English alongside Indonesian signifies the increasing influence of global language practices in public spaces, while the predominance of top-down signage reflects institutional control over language use in railway station environments. Research implications – This study highlights the role of linguistic landscape analysis in understanding language contact phenomena and sociolinguistic dynamics in urban public spaces. It also sheds light on the symbolic power of language policies and institutional decisions in shaping public communication in Indonesia's multilingual context.


Keywords


Linguistic Landscape, Multilingualism, Public Space, Railway Station, Cirebon

Full Text:

PDF

References


Aini, Anita Nur, Yarno, and R Panji Hermoyo. “Lanskap Linguistik Di Stasiun Surabaya Pasarturi.” Diglosia 6, no. 3 (2023): 795–814.

Albury, N J. “Linguistic Landscape and Metalinguistic Talk about Societal Multilingualism.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 24, no. 2 (2021): 207–23. https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1452894.

Alomoush, Omar I S, and Ghazi K Al-naimat. “English in the Linguistic Landscape of Jordanian Shopping Malls: Sociolinguistic Variation and Translanguaging Omar.” The Asian Journal of Applied Linguistics 7, no. 1 (2020): 101–15.

Aminudin. “HISTORIOGRAFI ISLAM CIREBON (KAJIAN MANUSKRIP SEJARAH ISLAM CIREBON).” The International Journal of Pegon Islam Nusantara Civilization 11, no. 3 (2023): 49.

Androutsopoulos, J. “The Linguistic Landscape of School Space A Discourse-Functional Approach for Linguistic Schoolscape Research on the Example of a Hamburg High School.” Zeitschrift Fur Angewandte Linguistik 75, no. 1 (2021): 195–243. https://doi.org/10.1515/zfal-2021-2065.

Ardhian, Dany, Eti Setiawati, and Millatuz Zakiyah. “Memotret Wajah Ruang Publik Melalui Sistem Penamaan Perumahan Di Kota Malang: Kajian Lanskap Linguistik.” Widyantara 1, no. 2 (2023): 169–87.

Astriani, Aveny Septi, and Handayani Nila Praja. “GEJALA PERGESERAN BAHASA CIREBON DI RANAH KELUARGA (Studi Kasus Di Kota Cirebon) Aveny.” Jurnal Metabasa 1, no. 2 (2019): 1–5.

Ben-rafael, Eliezer, Elana Shohamy, and Muhammad Hasan Amara. “Linguistic Landscape as Symbolic Construction of the Public Space : The Case of Israel Construction of the Public Space :” International Journal of Multilingualism 3, no. 1 (2006): 37–41.

Bupati Cirebon. Penggunaan Bahasa Cirebon di Lingkup Pemerintah Kabupaten Cirebon, Pub. L. No. 434/849/Huk (2014).

Gallagher, K. “An Investigation into the Linguistic Landscape of Translingual Storybooks for Arabic-English Bilingual Children.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 41, no. 4 (2020): 348–67. https://doi.org/10.1080/01434632.2019.1621326.

Goebel, Zane. “Semiotic Landscapes : Scaling Indonesian Multilingualism.” Humaniora 32, no. 3 (2020): 191–205.

Gorter, Durk, and Jasone Cenoz. A Panorama of Linguistic Landscape Studies. Channel View Publications, 2023.

Hopkyns, Sarah, and Wafa Zoghbor, eds. Linguistic Identities in the Arab Gulf States : Waves of Change. Taylor & Francis, 2022. https://doi.org/10.4324/9781003149637.

Keles, U. “Turkish-English Bilingual Content in the Virtual Linguistic Landscape of a University in Turkey: Exclusive de Facto Language Policies.” International Multilingual Research Journal 14, no. 1 (2020): 1–19. https://doi.org/10.1080/19313152.2019.1611341.

Kretzer, M M. “Language Policy and Linguistic Landscapes at Schools in South Africa.” International Journal of Multilingualism 18, no. 1 (2021): 105–27. https://doi.org/10.1080/14790718.2019.1666849.

Lusekelo, Amani, Chrispina Alphonce, and Onesmo Simon Nyinondi. “The Language of the Public Spaces in Tanzanian Universities during the COVID-19 Pandemic.” Ethnologia Actualis 21, no. 2 (2018): 36–58.

Malinowski, David, Hiram H Maxim, and Sébastien Dubreil. Language Teaching in the Linguistic Landscape: Mobilizing Pedagogy in Public Space. Vol. 49. Springer Nature, 2021.

Marshall, S. “Navigating COVID-19 Linguistic Landscapes in Vancouver’s North Shore: Official Signs, Grassroots Literacy Artefacts, Monolingualism, and Discursive Convergence.” International Journal of Multilingualism 20, no. 2 (2023): 189–213. https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1849225.

Nainggolan, Melisa Cefcuty, Naomi Naomi, Isrina Siregar, and Budi Purnomo. “MENILIK BUDAYA MARITIM DARI MASYARAKAT PESISIR SEKITAR PULAU JAWA TAHUN 1920.” Krinok: Jurnal Pendidikan Sejarah Dan Sejarah 2, no. 1 (2023): 102–10.

Nisa, Azizah Khoirotun. “Peran Pelabuhan Muara Djati Dalam Islamisasi Di Cirebon.” Priangan 1, no. 1 (2022): 84–94.

Pandia, Betharia Sembiring, and Berlin Sibarani. “Linguistic Landscape at Businesses Nameplate in Medan.” Asian Social Science and Humanities Research Journal (ASHREJ) 4, no. 2 (2022): 17–22.

Purnamasari, Ayu, and Wira Jaya Hartono. “Pentingnya Penggunaan Bahasa Indonesia Di Perguruan Tinggi.” Jotika Journal in Education 2, no. 2 (2023): 57–64.

Purnomo, Bagus. “Islam Di Pesisir Utara Jawa Dalam Simbol Sufistik Naskah Sejatiné Manusa: Sebuah Pembacaan Simbol-Simbol Sufistik Dan Analisis Sejarah Sosial-Intelektual.” Peradaban Journal of Religion and Society 2, no. 2 (2023): 196–214.

Rahardjo, Mundjia. “Studi Kasus Dalam Penelitian Kualitatif: Konsep Dan Prosedurnya.” Malang: UIN Maulana Malik Ibrahim, 2017.

Rahmawati, Anis. “KONTESTASI BAHASA INDONESIA DAN BAHASA ASING DI BANDARA INTERNASIONAL YOGYAKARTA : KAJIAN LANSKAP LINGUISTIK.” In Prosiding Seminar Linguistik Dan Sastra (SEMANTIKS), 4:75–81, 2022.

Rosidin, Didin Nurul, Asep Saefullah, and Ihsan Sa’dudin. “THE RISE OF AT-TAQWA AS THE GRAND MOSQUE AND AUTHORITY CONTESTED IN CIREBON-INDONESIA.” Journal of Islamic Architecture 7, no. 1 (2022): 162–70.

Sahril, Syahifuddin Zuhri Harahap, and Agus Bambang Hermanto. “LANSKAP LINGUISTIK KOTA MEDAN : KAJIAN ONOMASTIKA , SEMIOTIKA , DAN SPASIAL.” Medan Makna XVII, no. 2 (2019).

Santoso, Gunawan, Aim Abdul Karim, and Bunyamin Maftuh. “Kajian Integrasi Nasional Dalam NKRI Tidak Dapat Diubah Dan Sumpah Pemuda Indonesia Abad 21.” Jurnal Pendidikan Transformatif 2, no. 1 (2023): 270–83.

Shohamy, Elana. “Linguistic Landscape after a Decade: An Overview of Themes, Debates and Future Directions.” In Expanding the Linguistic Landscape: Linguistic Diversity, Multimodality and the Use of Space as a Semiotic Resource, 25:37. Multilingual Matters Bristol, 2019.

Siikala, Jukka, ed. Culture and History in the Pacificnull. Helsinki University Press PP - Helsinki, 2021. https://doi.org/10.33134/HUP-12.

Sudarja, Kusman. “Alih Kode Dan Campur Kode Dalam Proses Pengajaran Bahasa Indonesia.” Alfabeta: Jurnal Bahasa, Sastra, Dan Pembelajarannya 2, no. 2 (2019): 35–49.

Vesya, Nakita Febiola, and Frans Asisi Datang. “LANSKAP LINGUISTIK STASIUN MRT LEBAK BULUS GRAB.” In Konferensi Linguistik Tahunan Atma Jaya (KOLITA) 20, 232–43. Universitas Atmajaya, 2022.

Yao, J. “Linguistic Landscape in Liangshan Yi Autonomous Prefecture: The Case of an Ethnic Minority Region in China.” International Journal of Multilingualism 20, no. 2 (2023): 169–88. https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1800018.

Yothinsirikul, Supatra. “Linguistic Landscape from Business Names in Mueang District, Phayao Province.” Journal of Language and Linguistic Studies 18, no. 2 (2022): 380–89.




DOI: 10.24235/ijas.v7i1.21815

Article Metrics

Abstract view : 24 times
PDF - 6 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2025 Ihsan Sa'dudin, Eka Safitri, Abdullah Abdullah

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Indonesian Journal Of Arabic Studies indexed by:

 

View My Stats


Lisensi Creative Commons
This work is licensed under an Attribution-ShareAlike 4.0 International

Editorial Office:

FUA Building, Department of Arabic Language and Literature, Faculty of Adab, UIN Siber Syekh Nurjati Cirebon, Perjuangan Street of Sunyaragi, Cirebon City, West Java, Indonesia 45132 Phone. 0231-481264 Email: ijas@syekhnurjati.ac.id